-
1 Nullus juxra propriam voluntatem incedat
никто не должен входить по своей волеЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nullus juxra propriam voluntatem incedat
-
2 voluntas
voluntās, ātis f. [ volo II ]1) воля, желание, хотениеv. est, quae quid cum ratione desidĕrat C — воля есть разумное желание чего-л.voluntati alicujus morem gerĕre (или assentire, cedĕre) C — подчиняться (уступать) чьей-л. волеconformare se ad voluntatem alicujus C — сообразоваться с чьей-л. волейvoluntate C etc. — по желанию (ср. 2.)de (ex) voluntate alicujus C — по чьему-л. желаниюad voluntatem loqui C — говорить сообразно чьему-л. желаниюsine voluntate CC — непроизвольно ( lacrimare)2) охота, готовность, усердие, рвение ( voluntatem alicujus laudare C)3) согласие, позволение, разрешениеsummā voluntate alicujus C — с чьего-л. полного согласия4) стремление, тенденция ( sunt in dicendo variae voluntates C); намерение, решение6) настроение, отношениеv. secunda in aliquem L — благосклонное отношение (благоволение) к кому-л.7) подлинное настроение, искреннее отношениеsigna, quibus v. a simulatione distingui possit C — признаки, по которым истинное отношение можно было бы отличить от притворного8) благосклонное отношение, благоволение, симпатия ( mutua C)v. in (erga) aliquem C, Cs etc. — симпатия к кому-л.adversa v. T — нерасположение, антипатия9) смысл, значение (legis, nominis Q)quaestio juris omnis aut verborum proprietate, aut voluntatis conjectūra continetur Q — всякий правовой вопрос состоит или в точном содержании слов, или в предположительном истолковании смысла -
3 accommodo
ac-commodo, āvī, ātum, āre1) прилаживать, привешивать ( ensem lateri V); прикладывать ( emplastra fracto capiti CC); надевать ( insignia Cs)a. sibi coronam ad caput C — возложить на себя венокa. gladium dextrae LM — взять меч в правую руку2) приноравливать, устраивать, сообразовывать, приспособлять, согласовывать (sumptūs, ad mercedes C)accommodabo consilium meum ad tuum C — я согласую свой план с твоимjus jurandum suum ad alicujus testimonium a. C — выносить свой приговор в соответствии с чьим-л. показаниемa. orationem auribus auditorum C — приноровить свою речь к ушам (т. е. к пониманию) слушателей3) прилагать, употреблять, посвящать (operam studiis Q; animum negotio Su)a. se ad magnas res gerendas C — предназначать себя для великих дел4) присваивать, приписывать (effigies, quam artifices diis accommodant QC)a. alicui verba Q — влагать в чьи-л. уста (следующие) слова5) предоставлять, давать (alicui possessionem, audientiam Dig) -
4 ad
I 1. praep. cum acc.1) к, на, до (epistula ad aliquem, mittere aliquid ad aliquem, venire ad Pompeji castra C; reverti ad aliquem Cs)spectare ad orientem solem Cs — смотреть на восток (т. е. находиться на востоке)2) близ, на, у, приad me C — у меня (дома)ad (sc. aedes) Apollinis C — в храме Аполлонаremanere ad urbem (esse ad portas) C — находиться у ворот Рима (о римск. полководцах, которые, как таковые, не имели права входить в город)cenare ad aliquem AG — обедать у кого-л.ad lunae lumina O или ad lunam V, H — при лунном сиянии2.1) околоad vesperam C — к вечеру, под вечерad lucem C — к рассвету2) до, на, вad exiguum( breve) tempus C, PM — на короткое время3) через, спустя3.1) в, числомad numerum Cs, C — в количестве, численностью, но тж. Cs в установленном количестве2) около, почти3) сверх, помимоad veteres exercitūs duae legiones scriptae L — в дополнение к прежним войскам (были) набраны ещё два легионаad hoc, ad haec и ad id L, Sl etc. — сверх (э)того4) доad nummum C или ad assem H — до (последней) копейки4.цель, назначениеad homines juvandos, tutandos et conservandos C — для того, чтобы помогать людям, оберегать и спасать ихesse ad aliquid Pl etc. — служить для чего-л.ad speciem Cs — для видуad hoc, ut... L, — с тем, чтобы...5.ad exemplum Pl etc. — по примеруad voluntatem C — по воле, по желанию6.nomina ad aliquid Q грам. — относительные словаut unum ad decem, ita decem ad centum Q — как 1 (относится) к 10, так 10 — к 100scuta ad amplitudinem corporum parum lata L — щиты недостаточно широкие по сравнению с размерами телаad cetera L — в прочих отношениях, в остальном7.причина, поводad tempus C — смотря по обстоятельствам, но тж. C, L на время, временно и в надлежащее время8.vertier (= verti) ad lapidem Lcr — превратиться в камень9.ad istam faciem Pl — такой же внешности или такого же рода10. II1) направленности ( ad-duco)2) начинательности ( ad-amo)3) дополнительности ( ad-doceo)4) присоединения, придачи (ad-do, ad-hibeo) -
5 causa
(арх. caussa), ae f. [ cado?]1)а) причина, повод, основание, побудительное начало (c. belli Cs; c. major, perspicua, probabilis C)cum causā C (non sine causa C, CC) — не без основанияquā causā Pl, hac de causa O, quā de (или ex) causa и ob eam causam C — по этой причинеcausam alicujus rei sustinere C — быть повинным в чём-л.afferre causam C — приводить основание (указывать причину) или давать поводquid causae est, quin...? H — в чём причина, что... не...?б) abl. causā по причине, для, ради, из-заeā causā Pl, Ter etc. — по той причине2) извиняющее обстоятельство, предлог, отговорка (causas fingere O, invenire Ter, interserere и interponere Nep)per causam Cs, L etc. — под предлогом3) возражениеnullam (тж. non и haud) causam dico Pl etc. — я не возражаю (ничего не говорю против)4) дело, обстоятельства дела, положение делаaliquid non ad causam, sed ad voluntatem personasque dirigere VP — сводить что-л. не к (объективным) обстоятельствам дела, а к воле (отдельных) лиц5) дела, тж. польза, интересы ( rei publicae C)victrix c. и victa c. — см. placeoarmis inferiores, non causa esse C — уступать в вооружении, но не по существу (не в главном)6) целевая причина, цель, смыслin solo vivendi c. palato est J — цель жизни (римских богачей) в одном лишь обжорстве7) связь, отношенияcausam amicitiae habere cum aliquo Cs — быть в дружеских отношениях с кем-л.non alienum esse arbitror explicare, quae mihi sit ratio et c. cum Caesare C — считаю нелишним разъяснить, каков характер моих взаимоотношений с Цезарем8) тема, предмет (c. disserendi C)9) судебное дело, тяжба, процесс (privata, publica C)c. capitis C etc. — уголовное делоcausam obtinere (tenere, sustinere) C — выиграть процессcausam dicere C — выступать на суде с защитой, вести дело -
6 circumvenio
circum-venio, vēnī, ventum, īre1) обходить кругом, окружать со всех сторон, окаймлять ( planities locis superioribus circumventa Sl)2) нападать, брать в кольцо, обступать, осаждать, захватывать (hostes L; moenia exercitu Sl)3) обходить (aliquem a tergo Cs, Sl)4) угнетать, удручать, мучить, докучать, притеснять (falsis criminibus Sl; morbo, exsilio atque inopiā Enn ap. C)aliquem per arbitrum c. C — добиться чьего-л. осуждения в арбитражном суде5) обманывать, причинять ущербc. aliquem re aliquā C, L — обманом лишить кого-л. чего-л.suos quisque circumveniri non patitur C — никто не допускает, чтобы его (клиенты) терпели ущерб (были обманываемы)6) обходить, нарушать, не исполнять (voluntatem defuncti, leges и legis sententiam Dig) -
7 conformo
cōn-fōrmo, āvī, ātum, āreсообщить стройный вид, придать надлежащую форму, устроить, образовать ( mundus a natura conformatus C)natura nos ad majora quaedam genuit et conformavit C — природа породила и создала нас для каких-то больших (более значительных) делc. animum C — формировать (воспитывать) характерquercus conformata securi Ctl — обтёсанный топором дуб (т. е. вырубленное из дуба изображение)nonnulla c. C — кое-что исправитьse ad alicujus voluntatem c. C — приноровиться к чьим-л. желаниямliberos c. posteris T — воспитывать детей для (на пользу) потомства -
8 conservo
cōn-servo, āvī, ātum, āre1) хранить ( cives suos incolumes C); сберегать ( rem familiarem C); охранять ( rem publicam C); соблюдать (ordinem rerum, fidem datam C); выполнять (jus jurandum, mortui voluntatem C); беречь ( libertatem C); сохранять ( pristīnum animum erga aliquem L)2) щадить (sc. hostes Cs); спасать ( nommes miseros C) -
9 declaro
dē-clāro, āvī, ātum, āre1) заявлять (о чём-л.) ( praesentiam suam C); провозглашать ( aliquem consulem C); объявлять ( aliquem victorem V)3) свидетельствовать (о чём-л.), показывать ( summam benevolentiam C)en hic declarat, quales sitis judices Ph — это показывает, что вы за судьи4) изъявлять, выражать (voluntatem suam Q; gaudia vultu Ctl)5) обозначатьlittera C inversa mulierem declarat O — опрокинутая буква С обозначает женщину (Гаю)6) разъяснять (aliquam rem breviter Nep)7) представить, изложить ( imaginem vitae alicujus Nep) -
10 emetior
ē-mētior, mēnsus sum, īrī depon.1) измерять, обмеривать ( spatium oculis V)2) пройти, проехать, изъездить, исходить, исколесить, избороздить (maria terrasque QC; longum iter L); pass. быть пройденным ( major pars itinĕris emensa L) или проведённым ( emensae in lucem noctes O)3) провести ( saevas noctes Sil); прожить, пережить (Galba quinque principes emensus T)4) уделять, давать ( aliquid patriae H)voluntatem alicui e. C — быть целиком к чьим-л. услугам -
11 exaudio
ex-audio, īvī, ītum, īre1)а) слышать издали, заслышать ( hinnītum C)non exaudita Cethēgis H — нечто неведомое Цетегам (т. е. древним римлянам)б) расслышать ( aliquid in strepĭtu C); прослышать, услышать, узнать стороной ( quae exaudio dissimulare non possum C)2) прислушиваться, выслушивать, внимать (vota populi Sen; preces V, O, PM)monĭtor non exauditus H — человек, советы которого оставлены без внимания -
12 fluo
flūxī, flūxum, ere1)а) течь, литься, струиться (flumen fluit C, Cs etc.; lacrimae fluunt O); стекать ( fluit de corpore sudor O)ea, quae naturā fluunt C — жидкие телаbuccae fluentes C — щёки, влажные от благовоний, ноб) обливаться (f. aliquā re)2) протекать, идти, проходить, уноситься (tempus fluit C; voluptates corporis fluunt C)res fluunt ad nostram voluntatem C — дела идут так, как нам хочется (т. е. хорошо)3) доходить, направляться, клониться (res fluit ad interregnum C)4) растекаться, шириться, распространяться ( doctrina longe lateque fluxit C)5) проистекать, происходить (f. a или ex re aliqua)7) падать ( poma fluunt O): выпадать ( arma fluunt de manibus C)8) ниспадать (comae fluentes Prp; vestes fluunt Prp, O)9) шататься, не иметь устоев, быть беспомощным (res publica fluens VP); слабеть, изнемогать (vires, membra fluunt lassitudine L)10) устремляться, валить ( turba fluit castris V)11) утопать, пропадать, гибнуть (liquescere et f. mollitiā C; f. nimio luxu L, QC)12) поздн. изливать, струить, производить, доставлять (vina Cld; lac et mel Aug). — см. тж. fluens и fluxus I -
13 foveo
fōvī, fōtum, ēre1) греть, согреватьf. ova PM — сидеть на яйцах2) лелеять, ласкать ( puerum gremio V)f. amplexu V — держать в объятиях3) хранить, сохранять (vota animo O; spem L)4) благоприятствовать, оказывать поддержку, поддерживать (aliquem certā spe L; artes Su; f. voluntatem patrum L; f. bellum V; vitam spes fovet Tib)5) постоянно сидеть, не покидать, оставатьсяf. humum V — оставаться на землеf. castra V — не выходить из лагеряf. larem V — оставаться домаf. hiĕmem luxu V — проводить зиму в роскоши6) омывать (преим. тёплой водой) V; освежать (f. vulnus lymphā V) -
14 intueor
in-tueor, tuitus sum, ērī depon. (редко Amm pass.)1) пристально глядеть, внимательно смотреть (i. solem C; i. aliquem или in aliquem C; i. huc atque illuc C)i. aliquem contra L — смотреть кому-л. в лицо2) быть обращённым, открывать вид (на) (i. montes PJ)3) иметь в виду ( quod ipsorum dominationi utĭle esset Nep); учитывать, обращать внимание (i. voluntatem audientium C; tempestatem impendentem C)4) рассматривать, считать (aliquem tanquam unum ex philosophis Pt)5) исследовать, обдумывать (rerum naturam, veritatem C)6) изумляться, с удивлением глядеть (i. aliquem sicut de caelo delapsum C) -
15 invidia
1) зависть, ревностьi. dicĭtur non solum in eo, qui invĭdet, sed etiam in eo, cui invidetur C — слово «invidia» употребляется в отношении не только к тому, который завидует, но и к тому, которому завидуют2) недоброжелательство, ненависть, злобаesse in invidiā C, Sl (invidiam habere C, invidiae esse Sl, L) — быть предметом зависти ( или ненависти)sine invidiā M — охотноalicui invidiam facere (afferre, conflare) C etc. или adducere aliquem in invidiam C — навлечь на кого-л. ненавистьi. Numantini foederis C — враждебное отношение к договору с Нуманциейi. facti Sl — то, что в этом поступке заслуживает ненависти3) зло, дурное качество, одиозностьquae tandem Ausoniā Teucros considĕre terrā i. est? V — что же дурного в том, что тевкры поселятся в авсонийской земле?invidiam rerum ad voluntatem personasque dirigere VP — приписать (все) беды (злой) воле отдельных лицi. iniquitatis Tert — отвратительная несправедливостьabsit i. verbo погов. L — не взыщите на слове4) завистник, ненавистник ( infelix V)5) обвинение, упрёк ( lautitiarum invidiam refutare Su) -
16 manifesto
I manifēsto adv. Pl, C = manifeste II manifēsto, āvī, ātum, āre [ manifestus ]делать явным (очевидным), показывать, обнаруживать, открывать (aliquem latentem O; voluntatem Just; opinionem suam Dig) -
17 prodo
prō-do, didī, ditum, ere1) вести дальше, продолжать ( genus a sanguine Teucri V)2) передавать, выдавать ( classem praedonibus C)3) выпускать ( fumum L); испускать ( suspiria pectore O); издавать ( vocem VF); наливать ( vina cado O)5) показывать, подавать (exemplum C, L, VP)6) устанавливать, вводить ( bellicas caerimonias L)7) провозглашать, именовать, назначать ( interrēgem C)8) порождать, производить ( fetum olivae O)9) доводить до всеобщего сведения, обнародовать ( decretum C)10) разглашать ( arcanum J)11) сообщать, передавать, рассказывать ( aliquid ad memoriam posteritatis C)quod est proditum memoriā (или memoriae) ac litteris C — что закреплено как в устных преданиях, так и в письменностиin proverbium prōditus L — вошедший в пословицу12) выдавать (conscios C; aliquem ad mortem V; in omnes cruciatūs L)13) выдавать, показывать, обнаруживать ( gaudia vultu H); изобличать, раскрывать (voluntatem et consilium alicujus QC)p. officium C — изменять долгуp. fidem Sl — нарушать слово16) расстраивать ( alvum Pl)17) продлевать ( alicui vitam ad miseriam Pl); откладывать, отсрочить (aliquot dies nuptiis p. Ter)18) приносить в жертву, жертвовать, отдавать ( suam vitam et pecuniam omnem Ter) -
18 promereo
prō-mereo, uī, itum, ēreзаслуживать, оказываться достойным (p. deorum indulgentiam PJ); снискивать (voluntatem omnium Su; poenamO)p. de aliquo (in aliquem) C — оказать кому-л. большие услугиp. socios Su — снискать признательность союзников -
19 promo
prōmo, prōmpsī, prōmptum, ere [ pro + emo ]1) вынимать, доставать, вытаскивать (pecuniam ex aerario C; tela e pharetrā O); брать ( vina dolio H)se p. — выходить наружу ( cavo robore V)2) извлекать, заимствовать ( argumenta ex aliquā re C)3) прилагать ( vires V); проявлять ( justitiam PM); выражать, обнаруживать ( animi voluntatem Q)4) открывать, раскрывать ( obscura H); высказывать ( sententiam suam Pt); рассказывать, говорить ( aliquid adversvis aliquem T); произносить (syllabam circumflexe AG)5) истолковывать, разъяснять ( jura alicui H)6) придумывать, изобретать (nova crustula H)7) издавать, публиковать ( carmen Ap)se p. — давать побеги ( vites promunt se Col) -
20 redimo
ēmī, ēmptum (ēmtum), ere [red + emo ]1) выкупать (domum C; captives ab hostibus rhH.); вносить выкуп, освобождать ( captos e servitute C)r. se ab aliquo Pt — откупиться от кого-л.2) предотвратить, избежать ( mortem morte alterius O); полюбовно улаживать ( litem C)3) искупать, заглаживать ( culpam C)4) спасать, выручать ( aliquem sanguine suo Nep)5)plausor redēmptus — см. plausorб) обретать, приобретать, добывать, добиваться ( pacem obsidibus datis Cs); снискать ( largitione voluntatem alicujus Cs)6) брать на откуп ( vectigalia Cs)7) брать с подряда, получать подряд (r. opus C)
См. также в других словарях:
VOLUNTATEM POTIUS QUAM VERBA CONSIDCRARIOPORTET — – нужно обращать внимание больше на волю (сторон), чем на их слова … Советский юридический словарь
ad voluntatem — лат. (ад волунтатем) по воле, по желанию. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка
ad voluntatem — /aed volanteytam/ At will. Ad voluntatem domini, at the will of the lord … Black's law dictionary
ad voluntatem — /aed volanteytam/ At will. Ad voluntatem domini, at the will of the lord … Black's law dictionary
ad voluntatem domini — at the will of the lord … Black's law dictionary
nihil tarn conveniens est naturali aequitati quam voluntatem domini rem suam in alium transferre ratam habere — /nay(h)al tarn kanviyn(i)yanz est naetyureylay ekwateytay kwaem volanteytam domanay rem s(y)uwam in eyl(i)yam traensfariy reytam habiriy/ Nothing is so consonant to natural equity as to regard the intention of the owner in transferring his own… … Black's law dictionary
ad voluntatem domini — at the will of the lord … Black's law dictionary
nihil tarn conveniens est naturali aequitati quam voluntatem domini rem suam in alium transferre ratam habere — /nay(h)al tarn kanviyn(i)yanz est naetyureylay ekwateytay kwaem volanteytam domanay rem s(y)uwam in eyl(i)yam traensfariy reytam habiriy/ Nothing is so consonant to natural equity as to regard the intention of the owner in transferring his own… … Black's law dictionary
tolle voluntatem et erit omuls actus indifferens — /toliy vobnteytem et ehrat omniy aektas indifarenz/ Take away the will, and every action will be indifferent … Black's law dictionary
usura est commodum certum quod propter usum rei mutuatae recipitur. Sed secundario spirare de aliqua retributione, ad voluntatem ejus qui mutuatus est, hoc non est vitiosum — /yuwz(y)iira est komadam sartam kwod proptar yuwzam riyay myuwtyuweytiy rasipatar. sed sekanderiyow spareriy diy aelakwa retrab(y)uwshiyowniy, aed volanteytam iyjas kway myuwtyuweytas est, hok non est vishiyowsam/ Usury is a certain benefit which … Black's law dictionary
ad voluntatem — At will … Ballentine's law dictionary